添加到百度搜藏

汉英翻译教程/新编全国师范大学英语教学丛书

汉英翻译教程/新编全国师范大学英语教学丛书实际尺寸图片

目前本站有4家书店销售此书

当当 ¥14.6 【购买】
中国图书网 ¥18.9 【购买】
2688网店 ¥15.20 【购买】
蔚蓝网 ¥19.7 【购买】
还能经以下方式购买,或许更便宜

卓越网一律免运费【购买】
当当网全场运费一律2元【购买】
蔚蓝网专业图书我最全【购买】

浏览该图书的还浏览了


图书介绍至顶端

关于汉英翻译教程/新编全国师范大学英语教学丛书的简介:

基本信息
基本信息
·出版社:新华出版社
·ISBN:7501174334
·国别:中国大陆
·版次:1
·出版日期:2006-3
·开本:16
·精简装:平装
·页数:236
目 录
绪论 互文性与汉英翻译的学习
第一章 汉英对比
第一节 语篇层次的比较
一、辞章布局
二、衔接与连贯
三、句法结构特点
……
[看更多目录]


所属分类   图书 > 考试、教材与参考书 > 大学教辅 > 大学英语 > 翻译

编辑推荐:

本书力求按照一个明确的理论框架为翻译学习者提供可供思考、讨论和模仿的翻译语料,指导和帮助学习者在理论原则的指导下,举一反三,结合自身实践,探索提高各自翻译能力的途径。本书主要面向英语本科三、四年级学生,大学英语四级以上的学生或同等英语水平的其他读者也可阅读。既可用于课堂教学,也可用于课外阅读。
  本书共分五章。
  第一章的汉英对比力图从译英的角度凸显英、汉语新闻记者中应特别关注的问题。意在引导学生分别阅读一些汉语文章和英语文章,细细体味两种语言的特点和韵味。这是提高翻译水平的根基。
第二章谈翻译技能,试图透过一个功能对比分析框架来观察汉译英语料,从而对某些带规律性的翻译现象做出描述,帮助学习汉译英的学生确立观察视角,借鉴他人的翻译经验,开拓自己的翻译思路。
第三章到第五间讨论叙事、论说、说明等不同类型的语篇的翻译。每章分为若干单元,每个单元均由原文、译文、评注以及焦点问题讨论组成。原文、译文有的是短篇材料,有的是节选; 评注旨在点出该篇/段翻译中难点或值得注意的问题; 焦点问题旨在对某个关键问题略加展开,补充实例,以期引起进一步思考。

商家介绍至顶端

图书目录至顶端

图书目录:

未知

作者简介至顶端

暂无"李运兴"的作者简介

相关分类至顶端

免责声明:我要购书网所推荐的图书,是我们在众多购书网站精选的网民信得过的购书网站中所挑选的图书,图书价格仅供参考,实际售价及是否有库存以各网站实际标示为准;若售价差别过大,可能因不同规格或者版本引起,请自行甄别!